İnci sözlükçüler yine saldırdı

Farklı medya organlarına mizahi saldırılarda bulunan İnci Sözlük camiası, yine Facebook'a dadandı.

Sözlük, organize bir şekilde hareket ederek Facebook'un Türkçe edisyonundaki çeşitli yerlerin isimlerini değiştirdi.

Sözlük yazarları, "Aile bireylerini düzenle" kısmını "dedeler, nineler ve harun abi" şeklinde değiştirirken, "Arkadaş bulucu" yerine de "beleş panpa bulucu, herkesi bul panpaaa" yazdı. "Arkadaşlar" kısmı ise "panpalar" şeklinde değiştirildi. Facebook'taki bu büyük sıkıntının, Facebook Translate sayfasındaki bir açık yüzünden meydana geldiği belirtildi.

İnci Sözlük tarafından daha önce de iki kere saldırıya uğrayan Facebook'un, 'translate' kısmını tekrar açmasıyla saldırı sayısı üçe yükseldi. Facebook'un saldırıyı fark edip çeviri sayfasını kapatmasının ardından bu 'ziyaret' de son bulurken, İnci Sözlük kullanıcıları tarafından yapılan 'ziyaret'in görülmemesi için profil ayarlarının İngilizce'ye çevrilmesi gerekiyor.

İnternette daha önce de çeşitli 'ziyaret'lerde bulunan grup, daha önce de Twitter, Ekşi Sözlük ve Okan Bayülgen'in programını hedef almıştı.

Sayfa Yükleniyor...