Yumuşak Makine'ye uluslarası destek

Yarın başlayacak Yumuşak Makine davası için Sel Yayıncılık'a uluslarası destek açıklaması geld: ''İrfan Sancı yalnızca yayıncılık yaptığı için davalarla bezdirilmek istenmektedir. Türkiye’de yayımlama koşullarının yeniden kötüye gittiği böyle bir dönemde, bu uygulamaları derhal durdurmak ve İrfan Sancı’yı ‘rahat bırakmak’ zorunludur.”

Yumuşak Makine'ye uluslarası destek

Başbakanlık Küçükleri Muzır Neşriyattan Koruma Kurulunun verdiği rapora dayandırılarak William Burroughs’un yazdığı ve Süha Sertabiboğlu tarafından dilimize çevrilen Yumuşak Makine adlı kitabın ilk duruşması yarın saat 09:30’da Sultanahmet Adliyesi 2. Asliye Ceza duruşma salonunda görülecek.

Dava öncesi iki ilgili uluslararası kurum IPA (International Publishers Association / Uluslararası Yayıncılar Birliği) ve CEATL (European Council of Literary Translators’ Assocations / Edebiyat Çevirmenleri Birliği Avrupa Konseyi) yayıncılar ve çevirmenleri ile dayanışmalarını göstererek, yetkilileri uyardı.

IPA (International Publishers Association / Uluslararası Yayıncılar Birliği) Yayımlama Özgürlüğü Özel Ödülü sahibi İrfan Sancı’ya açılan yeni dava yarın başlıyor

IPA Sancı’nın derhal beraatini istiyor
2010 IPA Yayınlama Özgürlüğü Özel Ödülü’nü kazanan yayıncı İrfan Sancı (Sel Yayıncılık) ve çevirmeni, William Burroughs’un Yumuşak Makine isimli eserini yayımlamaktan, Türk Ceza Kanunu’nun 226. Maddesi (müstehcenlik) gereğince yargılanıyorlar. Bu dava Sancı’ya ve çağdaş yabancı edebi eser çevirmenlerine açılan bir dizi davanın sonuncusu. Yarın 9:30’da görülecek davanın ilk celsesinden önce Uluslararası Yayıncılar Birliği (IPA) davalının derhal beraatini istiyor.

IPA Yayınlama Özgürlüğü Komitesi Sözcüsü Bjørn Smith-Simonsen konuya ilişkin yaptığı açıklamada: “2010 IPA Yayınlama Özgürlüğü Özel Ödülü’nü kazanan yayıncımız bir kez daha, bu defa William S. Burroughs’un Yumuşak Makine isimli romanını Türkçe olarak 2500 adet yayımlamaktan, müstehcenlik suçlamalarıyla karşı karşıya ve bu akıllara durgunluk veren ve hayal kırıklığı yaşatan bir olay. IPA İrfan Sancı ve çevirmeninin derhal beraatini istiyor.”

Smith-Simonsen “Geçen yıl da İrfan Sancı aralarında Guillaume Apollinaire'ın eseri Genç bir Don Juan’ın Maceraları’nın da olduğu bir dizi kitabı yayımladığı için Türk Ceza Kanunu’nun 226. Maddesi (müstehcenlik) uyarınca yargılanmıştı. IPA, Şubat 2010’da Türk otoritelere Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi’nin ’yi, Apollinaire’ı 1999 yılında yasakladığı için Avrupa İnsan Hakları Anlaşması’nın 10. Maddesini (İfade Özgürlüğü) ihlal etmekten kınadığını hatırlatmış ve Sancı’nın beraati için mücadele etmişti. IPA, yayıncı İrfan Sancı ve Yumuşak Makine’nin çevirmenine yöneltilen müstehcenlik suçlamalarının Avrupa İnsan Hakları Anlaşması’nın 10. Maddesini bir kez daha ihlal edeceğini düşünüyor. Tıpkı geçen yılki gibi Başbakanlık Küçükleri Muzır Neşriyattan Koruma Kurulu Burroughs’un eserinin edebi olmadığına karar vermiş! Bu idari kurul tarafından uygulanan yöntem ve alınan karar, demokratik olmayan, zamanının gerisinde ve modern ve açık toplumlara layık olmayan bir yöntem ve karardır. Sancı yalnızca yayıncılık yaptığı için davalarla bezdirilmek istenmektedir. Türkiye’de yayımlama koşullarının yeniden kötüye gittiği böyle bir dönemde, bu uygulamaları derhal durdurmak ve İrfan Sancı’yı ‘rahat bırakmak’ zorunludur.”

Sayfa Yükleniyor...